96121518212427303336394245Fashion styleVT-1373 BVt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 1
10Scherblocks, sowie denKlingenantrieb (Abb. 6, 7).- Setzen Sie den Scherkopf auf seinenPlatz zurück, schließen Sie ihn mitdem Schutzdeckel
UMWELTSCHUTZDieser Rasierer enthält Akkubatterien,die entsorgt werden müssen. Bevor Sieeinen unbrauchbaren Rasierer loswer-den, müssen zue
12Àêêóìóëÿòîðíàÿ áðèòâà äëÿ ñóõîãîáðèòüÿ ñ òðåìÿ ïëàâàþùèìèáðèòâåííûìè ãîëîâêàìèÄåòàëè óñòðîéñòâà1. Çàùèòíûé êîëïà÷îê2. Áðåþùèé áëîê3. Ïðèâîä ëåçâèé4.
13- Íàæìèòå êíîïêó ôèêñàòîðà (4) èñíèìèòå áðåþùèé áëîê.- Ñëåãêà íàæìèòå è ïîâåðíèòåêîëåñèêî ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè èñíèìèòå ôèêñèðóþùóþ ð
14áàòàðåþ ýëåêòðîáðèòâû â ìåñòàõ ñòåìïåðàòóðîé íèæå 0°Ñ è âûøå 40°Ñ, àòàêæå ïîä ïðÿìûìè ñîëíå÷íûìèëó÷àìè, âîçëå íàãðåâàòåëüíûõïðèáîðîâ èëè â
15Rasoir à accumulateur pour lerasage sec avec trois têtes flot-tantes de rasageEléments de lappareil 1. Capuchon de protection2. Bloc de rasage3.
16place, fermez-le avec le capuchonde protection et rangez le rasoir.Il est conseillé de nettoyez lestêtes de rasage (fig. 9, 10) aumoins
suivant les règles de recyclage desdéchets insalubres en vigueur dansvotre pays.Ne jetez pas le rasoir sans en retirerdes accumulateur
18Rasoio di accumulatore per larasatura asciutta con le tre testinefluttuanti Elementi del dispositivo 1. Tappo di sicurezza2. Blocco radente3. Com
19tappo di sicurezza e mettete via ilrasoio.Una volta in due mesi si raccoman-da effettuare la pulizia delle testineradenti (Disegno 9, 10)- Sp
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 2
AVVERTENZE Non caricate le batterie di accumu-latore del rasoio elettrico nei posticon la temperatura meno di. 0°C e piu di 40°C, e anche sott
21Afeitadora recargable para afeitadoen seco y tres cabezales flotantes Piezas de la afeitadora1. Tapa protectora2. Unidad de afeitado3. Accionami
22lugar, ponga la tapa protectora yguarde la afeitadora. Una vez al mes se recomiendalimpiar los cabezales de afeitado(Dibs. 9, 10)- Ap
afeitadora llegue a su fin, antes dedeshacerse de ella, extraiga la bateríay deséchela de acuerdo a las normasvigentes en su país, con resp
24Àêóìóëàòîðíà áðúñíà÷êà çà ñóõîáðúñíåíå ñ òðèòå äâèæåùè ñåãëàâè÷êèÄåòàéëè íà óñòðîéñòâîòî1. Ïðåäïàçíà êàïà÷êà2. Áðúñíåù áëîê3. Çàäâèæâàòåë íà
25ìÿñòî, çàòâîðåòå ãî ñ ïðåäïàçíàêàïà÷êà è ïðèáåðåòå áðúñíà÷êàòà.Åäèí ïúò íà äâà ìåñåöà ñåïðåïîðú÷âà ïî÷èñòâàíå íàáðúñíà÷íèòå ãëàâè÷êè (Ðèñ
íà âàøàòà ñòðàíà îòíîñíîîïîëçîòâîðÿâàíå íà âðåäíèòåîòïàäúöè. Íå èçõâúðëÿéòå áðúñíà÷êàòà,äîêàòî íå èçâàäèòå îò íåÿ âãðàäåíàòààêóìóëàòîðíà áàò
27Akkumulátoros borotva szárazborotválkozáshoz három lebegõborotvafejjelA készülék részei1. Védõkupak2. Borotválóegység3. A pengék meghajtása4. A
28Kéthavonta ajánlott a borotvafejektisztítása (4., 5. ábra)- Kapcsolja ki a borotvát.- Nyomja meg a (4) rögzítõgombotés vegye le a borotváló eg
károshulladék-hasznosítási rendsz-abályoknak megfelelõen.Ne dobja ki a borotvát, amig nemtávolítja el a beépített akkumulátor-elemeket.FIGY
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 3
30Akumulatorni elektrièni brijaè zasuvo brijanje sa tri plavne glave zabrijanjeDelovi pribora1. Zatitna kapica2. Blok za brijanje3. Pogon seèiva4.
31- Pritisnite dugme za uèvræivanje (4) iskinite blok za brijanje.- Lagano pritisnite i okrenite toèkiæprotiv smera kazaljke na satu i skiniteo
pored grejalica i na mestima sapoveæanom valgom. Za punjenje brijaèa koristite samopunjaè, koji se nalazi u kompletu. Sasvim osuite brij
33Elektryczna maszynka do golenia naakumulator do golenia na sucho ztrzema p³ywaj¹cymi g³ówkamigol¹cymiElementy urz¹dzenia1. Ochronna pokrywka2. Blo
34- Wy³¹czyæ maszynkê.- Nacisn¹æ przycisk blokady (4) i zdj¹æblok gol¹cy.- Lekko nacisn¹æ i obróciæ kó³ko przeci-wko ruchom wskazówek zegara i
wody i nie dotykaæ jej wilgotnymi rêko-ma. Przechowywaæ ³adowarkê w suchym ibezpiecznym miejscu, chroniæ przeduszkodzeniami. Nie naciskaæ z
36Akumulátorový holicí strojek se tro-jrozmìrnou pohyblivou holicí jed-notkou Souèástky pøístroje1. Ochranné víèko2. Holicí blok3. Pohon bøitu4.
37Jednou mìsíènì doporuèujemeèistit holicí hlavy (Obr. 9, 10)- Vypnìte elektrický holicí strojek.- Stisknìte pojitovací tlaèítko (4) asejmìte
za teploty mení ne 0°C i vìtí ne40°C a také za pùsobení pøímýchsluneèných paprskù, v blízkosti top-ných tìles a v prostorech se zvýe-nou vlh
39Àêóìóëÿòîðíà áðèòâà äëÿ ñóõîãîãîë³ííÿ ³ç òðüîìà ïëàâàþ÷èìèáðèòâåíèìè ãîëîâêàìèÄåòàë³ ïðèñòðîþ1. Çàõèñíèé êîâïà÷îê2. Áðèþ÷èé áëîê3. Ïðèâiä ëåç4. Êíîï
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 4
40- Âèêëþ÷³òü åëåêòðîáðèòâó.- Íàòèñí³òü êíîïêó ô³êñàòîðà (4) ³çí³ì³òü áðèþ÷èé áëîê.- Çëåãêà íàòèñí³òü ³ ïîâåðí³òü êîëåñîïðîòè ãîäèííèêîâî¿ ñò
ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß Íå çàðÿäæàéòå àêóìóëÿòîðíóáàòàðåþ åëåêòðîáðèòâè â ì³ñöÿõ ³çòåìïåðàòóðîþ íèæ÷å 0°Ñ ³ âèùå40°Ñ, à òàêîæ ï³ä ïðÿìèìèñîíÿ÷íèì
42Àêóìóëÿòàðíàÿ áðûòâà äëÿ ñóõîãàãàëåííÿ ç òðûìà ïëàâàþ÷ûìàáðûòâåííûì³ ãàëîóêàì³Äýòàë³ ïðûëàäû1. Àõîóíû êàóïà÷îê2. Áðýþ÷û áëîê3. Ïðûâàä ëÿçîó4. Êíîïêà
43ñóïðàöü ãàäç³íí³êàâàé ñòðýëê³ ³çíÿì³öå ô³êñóþ÷óþ ðàìêó.- Çíÿì³öå ³ à÷ûñö³öå áðûòâåííûÿãàëîóê³ (àñîáíà ðóõàþ÷ûåñÿ ³íåðóõîìûÿ íàæû). Íå ïåðà
ïðûñòàñàâàííå, óâàõîäçÿ÷àå óêàìïëåêò ïàñòàóê³.- Òðûìàéöå çàðàäíàå ïðûñòàñàâàííåäàëåé àä âàäû ³ íå äàêðàíàéöåñÿ äàÿãî â³ëüãîòíûì³ ðóêàì³.- Çàõîóâ
45Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 45
46Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 46
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 47
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 48
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 5
6Rechargeable shaver for dry shav-ing with three floating shavingheadsParts list1. Protective cap2. Shaving block3. Blade drive4. Shaving block lo
7Shaving heads cleaning is recom-mended once every two months(Pic. 9, 10)- Turn off the electric shaver.- Press the locking button (4) andr
according to the laws of your countryfor disposal of harmful waste.Do not throw the shaver away untilyou remove the built-in rechargeablebatteri
9Akkubetriebener Rasierer fürTrockenrasur mit drei federndenScherköpfenBestandteile des Gerätes1. Schutzkappe2. Scherblock3. Klingenantrieb4. Fixi
Kommentare zu diesen Handbüchern